
Korzybski Wojciński Kancelaria Radców Prawnych
Deutsche Bank S.A. udzielał kredytów hipotecznych denominowanych do franka szwajcarskiego pod marką Deutsche Bank PBC S.A. w latach 2005-2009. Umowy kredytowe Deutsche Banku zawierały postanowienia uzależniające zarówno wysokość wypłaconego kredytu, jak i wysokość każdej raty od kursów walut publikowanych jednostronnie przez bank w “Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC S.A.” Tabela ta nie była konstruowana według żadnych obiektywnych i weryfikowalnych kryteriów określonych w umowie – zapisy były przy tym na tyle rozbudowane i niejasne, że kredytobiorca nie był w stanie prawidłowo ocenić rzeczywistego ryzyka związanego z podpisywaną umową. Tego rodzaju postanowienia są dziś uznawane przez sądy za niedozwolone, a umowy je zawierające – za nieważne.
Kancelaria Korzybski Wojciński prowadzi sprawy frankowe przeciwko Deutsche Bank S.A. od wielu lat i zna w szczegółach oba wzorce umowne stosowane przez ten bank – zarówno umów z lat 2005-2006, jak i późniejszego, bardziej rozbudowanego wzorca z lat 2008-2009. Reprezentujemy klientów na każdym etapie postępowania – od bezpłatnej analizy umowy, przez złożenie pozwu, aż po prawomocne rozstrzygnięcie i wykreślenie hipoteki z księgi wieczystej.
Deutsche Bank S.A. jest instytucją czynną i wypłacalną, co oznacza, że po uzyskaniu korzystnego wyroku kredytobiorca może skutecznie dochodzić zwrotu nadpłaconych środków bezpośrednio od banku. Istotną informacją dla kredytobiorców Deutsche Banku jest to, że całkowita spłata kredytu nie zamyka drogi do dochodzenia roszczeń – możliwość pozwania banku i odzyskania nadpłaconych środków przysługuje również tym kredytobiorcom, którzy zdążyli już spłacić całe zobowiązanie. W przypadku unieważnienia umowy przez sąd bank jest zobowiązany zwrócić kredytobiorcy wszystkie wpłacone raty wraz z odsetkami, a kredytobiorca zwraca wyłącznie otrzymany kapitał kredytu.
Poniżej przedstawiamy klauzule abuzywne stosowane przez Deutsche Bank PBC S.A. w umowach kredytów frankowych z poszczególnych lat, a także wybrane wyroki uzyskane przez naszą Kancelarię. Zachęcamy do bezpłatnej analizy Twojej umowy – ocenimy Twoje szanse i przedstawimy konkretną strategię działania.
Umowy kredytów hipotecznych oferowane przez Deutsche Bank PBC S.A. (obecnie Deutsche Bank S.A.) opierały się na mechanizmie denominacji do franka szwajcarskiego. Kwota kredytu była wypłacana kredytobiorcy w złotych polskich – bank stosował przy wypłacie kurs kupna CHF publikowany w “Tabeli kursów dla kredytów mieszkaniowych i konsolidacyjnych w walutach obcych Deutsche Bank PBC S.A.” obowiązujący w dniu wypłaty kredytu lub transzy. Spłata rat następowała w odwrotnym kierunku: bank pobierał z rachunku kredytobiorcy złote w równowartości raty wyrażonej w CHF, stosując kurs sprzedaży CHF z tej samej tabeli – co istotne, obowiązujący na dwa dni robocze przed terminem każdej spłaty, a nie w samym dniu wymagalności.
Wzorzec umowny Deutsche Banku wyróżnia się szczególną rozbudowanością i złożonością zapisów dotyczących mechanizmu przeliczeniowego – zwłaszcza w umowach z lat 2008-2009, gdzie klauzule indeksacyjne były rozproszone między treścią umowy a regulaminem produktowym. Taka konstrukcja dokumentacji kredytowej sprawiała, że kredytobiorca miał poważne trudności z pełnym zrozumieniem mechanizmu przeliczeniowego i rzeczywistego zakresu ryzyka, które na siebie przyjmował. Sam bank przyznawał w treści umów, że zapisy związane z ustaleniem kursu walut były powiązane z ryzykiem, które klient powinien był ocenić – jednocześnie nie zapewniając mu żadnych narzędzi do rzetelnej oceny tego ryzyka.
“Tabela kursów” Deutsche Banku była konstruowana wyłącznie przez bank, bez żadnych obiektywnych i weryfikowalnych kryteriów jej budowy określonych w umowie lub regulaminie. Bank stosował dwa różne kursy walutowe – kurs kupna przy wypłacie i kurs sprzedaży przy spłacie – generując na niekorzyść kredytobiorcy ukryty koszt w postaci spreadu walutowego. Kredytobiorca nie miał żadnej możliwości weryfikacji stosowanych kursów ani zakwestionowania ich wysokości.
Sądy powszechne, Sąd Najwyższy oraz Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej wielokrotnie potwierdziły, że postanowienia tego rodzaju mają charakter niedozwolony (abuzywny) w rozumieniu art. 385¹ Kodeksu cywilnego. Klauzule stosowane przez Deutsche Bank PBC S.A. spełniają wszystkie przesłanki abuzywności: nie były indywidualnie uzgodnione z konsumentem, kształtują jego prawa i obowiązki w sposób sprzeczny z dobrymi obyczajami oraz rażąco naruszają jego interesy. Eliminacja tych klauzul z umowy prowadzi do jej nieważności – w konsekwencji sądy orzekają obowiązek wzajemnego zwrotu świadczeń przez obie strony.
Poniżej przedstawiamy konkretne zapisy stosowane przez Deutsche Bank PBC S.A. w umowach z poszczególnych lat. To właśnie te postanowienia stanowią podstawę do unieważnienia umowy przed sądem.
Skutecznie reprezentujemy kredytobiorców w sporach z Deutsche Bank S.A. Znamy specyfikę obu wzorców umownych stosowanych przez ten bank i wiemy, jak skutecznie wykazać przed sądem abuzywny charakter rozbudowanych klauzul przeliczeniowych zawartych w umowach Deutsche Banku. Warto pamiętać, że z możliwości dochodzenia roszczeń mogą korzystać również kredytobiorcy, którzy spłacili kredyt w całości – roszczenia nie przedawniły się, a ich dochodzenie jest w pełni możliwe.
Prześlij nam swoją umowę kredytową, a nasz zespół radców prawnych dokona bezpłatnej analizy i oceni Twoje szanse na unieważnienie umowy. Pamiętaj – całkowita spłata kredytu nie zamyka Ci drogi do odzyskania nadpłaconych środków.